2021年02月01日
【ロシア語翻訳入門 】~動詞 бороться ~
こんにちは、皆さん
。
【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーです。
よろしくお願いします。
※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。
1.Журналист борется за справедливость.
Он ищет правдивую информацию.
2.Спортсмены борются за первенство
в национальных соревнованиях.
3.Сдаваться нельзя, надо бороться
до конца.

【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーです。
よろしくお願いします。
※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。
1.Журналист борется за справедливость.
Он ищет правдивую информацию.
2.Спортсмены борются за первенство
в национальных соревнованиях.
3.Сдаваться нельзя, надо бороться
до конца.
※ 参考単語集 ※
1.бороться:闘う、競争する
справедливость :正義、真実
2.первенство:選手権
национальные соревнования:全国大会
3.сдаваться:諦める
以上です。読んで頂きありがとうございました。
次回も宜しくお願い致します。
【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。
1.бороться:闘う、競争する
справедливость :正義、真実
2.первенство:選手権
национальные соревнования:全国大会
3.сдаваться:諦める
以上です。読んで頂きありがとうございました。
次回も宜しくお願い致します。
【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。

hanaseruonline03 at 17:30│Comments(0)│不完了動詞と完了動詞