【ロシア語翻訳入門】・「不完了体副動詞」【ロシア語翻訳入門】~接続詞 как~

2017年01月26日

【ロシア語翻訳入門】・「~ся動詞радоваться」

皆さん、こんにちは。
お元気でしょうか。
今日は暖かい天気です。
ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
今日は~ся動詞「радоваться」について復習しましょう。
宜しくお願いいたします。

※ ~ся動詞 радоваться ※
動詞には, -ся ( -сь )がついているものがあり ~ся 動詞と
いわれます.
-ся は起源的には「自分自身を」あるいは「自分自身(のため)に」の
意味で,動詞に様々な意味を付加し ます.
~ся は母音の後では~сь となります.

радовать-ся (喜ぶ、嬉しがる)の変化を例にしましょう
(参照 радость 「喜び」)


練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。





※ 再帰動詞 ※

・不完了動詞 радоваться の変化
・過去形:

男性形 - радовался
女性形 - радовалась
複数形 - радовались

・現在形:
я   радуюсь
ты  радуешься
он  радуется
она радуется
мы  радуемся
вы  радуетесь
они радуются

・未来形:
я   буду радоваться
ты  будешь радоваться
он  будет радоваться
она будет радоваться
мы  будем радоваться
вы  будете радоваться
они будут радоваться


※ 問題 ※
下のカッコの中にрадоватьсяの動詞を正しく活用してください。

1、Я очень (  ), когда меня зачислили
в университет.

2、Все фанаты со всего мира (  )
получению "Оскара" Леонардо Ди Каприо.

3、Родители всегда (  ) успехам своих
детей.


※ 単語 ※
(名詞/表現)

問題1)
зачислить в университет:大学に在籍する

問題2)
фанаты:ファン
мира  :世界
Оскар :オスカー

問題3)
родители        :両親
успехи (успехの複数形):成功
дети            :子供たち





※ 正解 ※

1、Я очень обрадовалась, когда меня
зачислили в университет.
  (私が大学に入学した時、私はとても嬉しかったです。)

2、Все фанаты со всего мира радовались
получению "Оскара" Леонардо Ди Каприо.
  (世界中のすべてのファンがレオナルド・ディカプリオの「オスカー」の受賞に喜びました。)

3、Родители всегда радуются успехам
своих детей.
  (両親は自分の息子たちの成功を喜んでいる。)


※ ポイント ※
◎ радоваться (不完了動詞)」‐喜ぶ、嬉しがる。
  完: обрадоваться
  不完: радоваться (~を)
     喜ぶ・嬉しがる・楽しむ(кому-чему)。

例:
Мы очень рады наступлению весны.
(私たちは、春の到来を喜んでいます。)


ここから詳しく読んでください。



今回は以上です、
ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズでした。
次回も宜しくお願い致します。
また、お会いするのを楽しみにしております。^^

hanaseruonline03 at 20:39│Comments(0)TrackBack(0)動詞 | 動詞の活用

トラックバックURL

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
【ロシア語翻訳入門】・「不完了体副動詞」【ロシア語翻訳入門】~接続詞 как~