【ロシア語翻訳入門】~ Счастье ~【ロシア語翻訳入門】~関係代名詞который~

2016年08月26日

【ロシア語翻訳入門】~動詞 заработаться ~

Всем привет!
С Вами я, Айсулуу ведущая раздела
ロシア語翻訳入門】。
Дорогие наши читатели, надеюсь в эти
жаркие дни вы не так сильно
заработались на работе.
Давайте разберем глагол
【заработаться】.


※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Он так заработался, что забыл об
обеде.


2. Я заработался до утра и не заметил
взошло солнце.


3. Нельзя зарабатываться до
изнеможения, это вредно для здоровья.

4. Она нынче совсем заработалась.






※参考単語集※
1. заработаться:長時間夢中になって働く、働き過ぎる
3. изнеможение:脱力状態、へばり
4. нынче:現在

※参考表現※
2. взойти солнце (восход):日が昇る(日の出)




以上です。
読んで頂きありがとうございました。
次回も宜しくお願い致します。
ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。


hanaseruonline03 at 17:30│Comments(0)TrackBack(0)動詞 | 動詞の不完了と完了

トラックバックURL

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
【ロシア語翻訳入門】~ Счастье ~【ロシア語翻訳入門】~関係代名詞который~