【ロシア語翻訳入門】・前置詞を伴う与格~5から20、25から30の個数詞の変化~

2013年11月08日

~個数詞の変化 два、три、четыре~

今日も【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーです。
今回は前回のテーマの続きで、数量についての世界の面白い話題です。
宜しくお願い致します。

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文章を翻訳しながらロシア語を勉強しましょう


 1.Средняя женщина за всю жизнь использует
  2 килограмма губной помады.

 2. Английские статистики подсчитали, что
  средний человек за свою жизнь проходит
  пешком 100.000 километров.

 3.Самое популярное в мире женское имя — Анна.
  Его носят почти 100 тысяч женщин.


※ 参考単語集 ※

 1. всю жизнь:一生
  губная помада :口紅
 2. статистик:統計学者
 3.популярный:人気がある、有名な


※表現※
 1.Средняя женщина:平均的な女性
 2.проходит (ходить) пешком:歩く(歩いて行く)
 3.женское имя:女性の名前


次回も続いて個数詞の変化を見てみましょう。

今回は以上です。【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。
パカー!


hanaseruonline03 at 17:30│Comments(0)個数詞 | 格変化

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
【ロシア語翻訳入門】・前置詞を伴う与格~5から20、25から30の個数詞の変化~