~受身の過去形~~移動の動詞”идти”~

2012年09月03日

集合数詞・【ロシア語翻訳入門】

皆さん、こんにちは!
お元気でしょうか?
今日はすごく暑いです。!
そちらはどうでしょうか?
ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
宜しくお願いします。

今日は集合数詞を復習しましょう。


※ 問題 ※
下線に適当な集合数詞を入れてください。

1、(три, трое) спортсменов получили золотую
медаль на Олимпийских играх в Лондоне .

2、Завтра (пять, пятеро) учеников из нашей
школы будут участвовать на марафоне.

3、Утром (двое, два) неизвестных людей
пришли в мой дом.

4、Мы ждали свой рейс (трое, три) суток в аэропорту.


練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。

※ 単語 ※
名詞:      
1、спортсмены :選手(複数)
2、марафон    :マラソン
4、рейс     :直行便
5、сутки :一昼夜
5、аэропорт   :空港
形容詞 :
неизвестный  :見知らぬ
表現:
1、золотая медаль:金メダル
1、Олимпийские игры:ロンドンオリンピック




※ 正解 ※

1、Трое спортсменов получили золотую
медаль на Олимпийских играх в Лондоне .
(ロンドンオリンピックで3人の選手が金メダルを取りました。)
2、Завтра пятеро учеников из нашей
школы будут участвовать на марафоне.
(明日私たちの学校から五人の学生がマラソンを実行されます。)
3、Утром двое неизвестных людей
постучали в мой дом.
(朝2人の見知らぬ人が私の家に来た。)
4、Мы ждали свой рейс трое суток в аэропорту.
(私達は直行便を空港で三昼夜待っていました。)



※ ポイント ※
◎複数の男性(又は男性名詞)について話す場合、
集合数詞 двое, трое,четверо, пятеро,
шестеро, семероが使われます。

集合数詞восьмеро, девятеро,десятероは非常に
まれに使われます。

例: У него есть трое друзей: Нина, Саша и Коля.

ここから詳しく読んでください。


これで以上です、
今日は【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズでした。
また次回も宜しくお願い致します。
また、あうのを楽しみにしております。^^↓↓↓


hanaseruonline03 at 19:41│Comments(0)集合数詞 

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
~受身の過去形~~移動の動詞”идти”~