変化

2015年09月07日

【ロシア語翻訳入門】・「ロシア語の格変化で名詞の主格」

皆さん、こんにちは。
お元気でしょうか。
お盆休みはいかがだったでしょうか?
ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
宜しくお願いいたします。

今回はロシア語の格変化で名詞の主格について勉強しましょう。

※主格※
主格(Именительный падеж)は
日本語の「~は・~が」に当たり、主語を示す最も基本となる格で
辞書にはこの形で載っています。КТО(誰)? ЧТО(何)? という質問の
答えに用います。

例:1、Карина любит читать книги.    
(カリーナは本を読むのが好きです。)



練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。

続きを読む

hanaseruonline03 at 14:30|PermalinkComments(0)TrackBack(0)

2015年03月23日

【ロシア語翻訳入門】・「道具・手段を表す造格」

Всем привет!
Как всегда с Вами,
ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
宜しくお願いいたします。


今回は、道具・手段を表す名詞の造格を勉強しましょう。

※ 道具・手段を表す造格 ※
◎行為の道具・手段を表すため名詞の造格が使われ



練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。続きを読む

hanaseruonline03 at 16:30|PermalinkComments(0)TrackBack(0)

2015年02月02日

【ロシア語翻訳入門】・疑問詞「какой」

Друзья, Доброе утро!
Сегодня у нас очень холодно!
А как у Вас?
ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
宜しくお願いいたします。

今回は、疑問詞「какой」について復習しましょう。

※ 疑問詞какой ※
人や物の性質に関して質問する場合、какой(どのような)という
疑問詞が使用されます。
какойは、主語の性別や数(男性、女性、中性、単数・複数)により
形容詞(большой型)と同じ変化をします。
 
男性    女性   中性      複数
主格 какой,   какая,   какое,   какие,
生格 какого,  какой,   какого,  каких



練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。続きを読む

hanaseruonline03 at 12:30|PermalinkComments(0)TrackBack(0)

2014年06月09日

【ロシア語翻訳入門】・「動詞の現在人称変化」

皆さん、こんにちは。
お元気でしょうか。
ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
宜しくお願いいたします。

今回は動詞の現在人称変化について復習しましょう。

※動詞の現在人称変化※
動詞の現在時制では、人称と数(単・複)により6通りに変化します。その変化には
Ⅰ式とⅡ式の2種類があります。
今回は第Ⅰ式変化を見てみましょう。

練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。続きを読む

hanaseruonline03 at 13:00|PermalinkComments(0)TrackBack(0)

2010年08月01日

集合数詞「оба、обе」【ロシア語翻訳】

皆さん、こんにちは。【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。

今回は集合数詞「оба、обе」を復習しましょう。

※今週の翻訳※
集合数詞に注意しながら、以下の文を訳してください。

1、Оба футболиста обладают
великолепной техникой и неординарным
футбольным мышлением.

2、Я обеими руками за то, чтобы
пригласили на встречу такую
замечательную фигуристку,
как Аню Семенович!

3、Для обоих игроков "Челси"
установлен
испытательный срок два года. Если за
это время они вновь провинятся,
условное наказание вступит в силу.

4、Сегодня было очень трудно играть
обеим командам, потому что было
очень жарко.続きを読む

hanaseruonline03 at 12:15|PermalinkComments(0)TrackBack(0)