ロシア語翻訳、ロシア語文法のニュアンス、特徴、例外などを勉強できます。
接尾辞
接尾辞のコンテンツ
  • 【ロシア語翻訳入門】・「ロシア語の指小形(愛称形)」
  • 動詞の接尾辞【ロシア語翻訳】
 l  TOP  l



回答と音声は必要ありませんか?
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

【ロシア語翻訳入門】・「ロシア語の指小形(愛称形)」

こんにちは、皆さん!
今回は、ロシア語の指小形 ласкательная формаについて書きました。
ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
宜しくお願いいたします。


今回は、ロシア語の指小形(愛称形)について勉強しましょう。

※ロシア語の指小形(愛称形)※
 指小形とは、名詞等に「小さい」、「少し」といった意味を表す接尾辞を付けた形です。
 主に愛情や愛着、親近感を表します。

例えば:


練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。続き読む

|  コメント(0)  | 

動詞の接尾辞【ロシア語翻訳】

Доброго времени суток!
С вами снова 【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。

Сегодня у нас прекрасная погода,
светит солнце и поют птички.
おいしい料理を作りながら、ロシア語を勉強しましょう。

◆ 問題 ◆
動詞の接尾辞に注意しながら、以下の文を訳しましょう。

1.Ингредиенты: 7 сосисок, 50 г сыра,
красный перец, зелень по вкусу.

2.Сосиски отварить до готовности.

3.Сыр натереть на мелкой терке.

4.В сосисках сделать надрез.

5.Нафаршировать сыром.

6.Посыпать красным перцем, поставить в
духовку.Запекать при температуре
180 градусов до тех пор, пока сыр не
расплавится (около 20 минут).
Готовые сосиски посыпать зеленью.

◆ 単語 ◆
ингредиент   :材料
сосиска      :ソーセージ
сыр          :チーズ
красный перец :とうがらし
зелень       :緑黄野菜
отварить     :ゆでる
готовность   :用意ができた
натереть     :おろす
надрез       :切れ目を入れること
нафаршировать:(挽肉を)詰める
посыпать     :(ある物を)少量振りかける
запекать     :こんがり焼く
расплавиться :溶ける
表現:
мелкая тёрка       :おろし金
поставить в духовку:オーブンに入れる
続き読む
|  コメント(0)  | 



回答と音声は必要ありませんか?
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site