個数詞

2013年11月22日

~5から20、25から30の個数詞の変化~

こんにちは、【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーです。宜しくお願いします。
今回も数字の面白い話題についてお話しします。


※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文章を翻訳しながらロシア語を勉強しましょう


 1.Самое большое число, имеющее название —центильон.
  Это единица с 600 нулями. Он был записан в 1852 году.

 2.«Gangnam Style» — первое видео, которое когда-либо
  набравшее миллиард просмотров в «Youtube».

 3.Жирафы тратят на сон в среднем два часа – по
   11 минут 10 раз в день … Впрочем, большинство коал спит много – в среднем 22 часа.
続きを読む

hanaseruonline03 at 17:30|PermalinkComments(0)TrackBack(0)

2013年11月08日

~個数詞の変化 два、три、четыре~

今日も【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーです。
今回は前回のテーマの続きで、数量についての世界の面白い話題です。
宜しくお願い致します。

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文章を翻訳しながらロシア語を勉強しましょう


 1.Средняя женщина за всю жизнь использует
  2 килограмма губной помады.

 2. Английские статистики подсчитали, что
  средний человек за свою жизнь проходит
  пешком 100.000 километров.

 3.Самое популярное в мире женское имя — Анна.
  Его носят почти 100 тысяч женщин.
続きを読む

hanaseruonline03 at 17:30|PermalinkComments(0)

2013年10月11日

~個数詞”один”の格変化~

皆さん、今日も【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーです。
宜しくお願いします。
今回は、世界の面白い数についての話題です。
ここで注意していただきたいのは個数詞の格変化です。
では始めましょう。

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文章を翻訳しながらロシア語を勉強しましょう


1. В мире насчитывается более 330 видов
 колибри. Самый мелкий вид-колибри-пчелка,
 длиной около 7 см и весом менее 2г.
 Самый крупный – исполинский колибри,
 длиной до 20 см и весом 18-20г.

 2.В штате Пенсильвания не разрешается,
  чтобы в доме вместе проживали более
  16-ти женщин (по мнению законодателей -
  17 женщин - это уже бордель.) С другой стороны,
  закон позволяет совестное проживание 120-ти
  мужчин.
続きを読む

hanaseruonline03 at 17:30|PermalinkComments(0)TrackBack(0)

2013年01月21日

【ロシア語翻訳入門】・「個数詞」

皆さん、こんにちは。
元気でお過ごしでしょうか。
今日は【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
宜しくお願いいたします。
今日は個数詞を復習しましょう。

※個数詞※
個数詞は物の数を表して、сколько?(いくつ)という質問に答えます。

例えば:три,
четыре,
пять,
шесть

練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。続きを読む

hanaseruonline03 at 14:32|PermalinkComments(0)TrackBack(0)

2008年12月15日

個数詞【ロシア語翻訳】

こんにちは! Глаза слипаются!
Глаза слипаютсяは
Кому - либо мучительно хочеться спать
という意味です。
С вами【ロシア語翻訳の】担当のБегайым。

今日は個数詞を見てみましょう。

◆個数詞◆
◎物の数を表し、格変化します。
疑問詞は“Сколько”です。

пятьдесят,
шестьдесят,
семьдесят,
восемьдесят

主格:пятьдесят
生格:пятидесяти
与格:пятидесяти
対格:пятьдесят
造格:пятью десятью
前置格:о пяти десяти


500-900の格変化。
主格:пятьсот
生格:пятисот
与格:пятистам
対格:пятьсот
造格:пятьюстами
前置格:о пятистах

合成数はの各部分は別々に格変化します:

例:
Прибыл пароход с тремястами сорока
пятью пассажирами.

◆ 問題 ◆
序数詞にしてください。
1、59
2、28
3、77
4、14
5、690
6、2000
7、28 тысяч
8、395 миллионов
9、506 миллионов
10、32 миллиарда

◆ 単語 ◆
・миллион   :100万
・миллиард  :10億
・тысяча    :千
・пятьдесят :50
・шестьдесят:60
・семьдесят :70
・пятьсот   :500
・стол      :椅子
続きを読む

hanaseruonline03 at 10:13|PermalinkComments(0)