ロシア語翻訳、ロシア語文法のニュアンス、特徴、例外などを勉強できます。
接続詞
接続詞のコンテンツ
  • 【ロシア語翻訳入門】~接続詞 только что~
  • 【ロシア語翻訳入門】~接続詞 чем...,тем...~
  • ~接続詞чтобы~
  • 接尾 -ник, -ца 【ロシア語翻訳入門】
  • 接続詞【ロシア語翻訳】
 l  TOP  l  次のページへ l



回答と音声は必要ありませんか?
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

【ロシア語翻訳入門】~接続詞 только что~


Всем привет!
С Вами я,
Айсулуу ведущая раздела 【ロシア語翻訳入門】。
Давайте сегодня поговорим о наречии
"только что".


※ 今週のロシア語翻訳問題 ※

以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Только что я закончил писать отчет.

2. Только что вернувшаяся из-за
границы Мария позвонила маме.

3. Малыш который недавно научился
ходить, только что сказал первое
слово.

4. Книги изданные только что начали
продаваться в магазинах.続き読む

|  コメント(0)  | 

【ロシア語翻訳入門】~接続詞 чем...,тем...~


Всем привет!
С Вами я, Айсулуу ведущая раздела【ロシア語翻訳入門】。
Дорогие наши читатели, давайте попробуем перевести следующие предложения
с союзом "чем..., тем.".



※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Чем ночь темней, тем ярче звезды.

2. Не всегда чем дороже продукт, тем качественнее.

3. Чем дальше от города, тем воздух свежее.

4. Чем быстрее закончишь делать домашнее задание, тем быстрее пойдёшь играть.

続き読む
|  コメント(0)  | 

~接続詞чтобы~

こんにちは皆さん、
今日も【ロシア語翻訳入門
担当はアイスルーです、
宜しくお願いします。
今日は接続詞のчтобыに注意しながら、
面白いお勧め習慣について一緒にお話ししましょう。


※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文章を翻訳しながらロシア語を勉強しましょう

1. Чтобы быть здоровым надо пить
 в день минимум два литра воды.

2. Чтобы крепче спать исключите из меню
 тяжелые и жирные блюда, особенно во второй
 половине дня и непосредственно перед сном.

3. Чтобы быстро запомнить слова надо,
повторять:
 первый раз – через несколько минут;
 второй раз – через 1 час;
 третий раз – после сна;
 четвертый раз – через 1 месяц.

続き読む
|  コメント(1)  | 

接尾 -ник, -ца 【ロシア語翻訳入門】

皆さん、こんにちはん。
Здравствуйте.
Как у вас дела?
С вами как всегда ваш
【ロシア語翻訳入門】担当のルスランです。

今日は接尾 -ник, -цаを見てみましょう。

※ 男性形の接尾 -ник ※

1、専門、職業を表します。

例:
виновник
художник
ученик
школьник

2、-цаは女性形の接尾です。

例:
воспитательница
помощница
ученица
школьница


※ 問題 ※
カッコの中の単語を正しい形にしてください。

1、Это картина (известный) художницы.

2、Это письмо отправлено (весёлый)
ученику.

3、Сегодня День (защитники) Отечества.

4、Были вручены дипломы (выпусницы).

5、Учительница гуляла по парку
с (ученицы).


※ 単語 ※

 картина: 絵
 художница: 画家
 отправить: 送る
 весёлый: 陽気な
 Отечество: 祖国
 диплом: 卒業証書
 выпускник: 卒業生
 гулять: 散歩する続き読む
|  コメント(1)  | 

接続詞【ロシア語翻訳】

Приветик. С вами снова
【ロシア語翻訳】のベガイームです。

今日は接続詞の練習をしましょう。

※接続詞 ※

・И
・А
・НО
・ЧТО

◎「И」- 人、物事、現象、活動などを表す文を結び付ける。

例:
1、Сегодня море теплое и спокойное.
2、И Мария, и Виктория хорошо
и быстро плавают.

◎「А」- 文の同種成分を対立、比較の感じで結び付ける。

例:
1、Лена смотрит телевизор,
а Максим слушает радио.

2、Я читаю книгу, а сестра рисует.

◎「НО」- 現象・活動・方法などが対立するときに使う。

例:
1、Невысокая, но очень крутая вершина.

2、Не вкусные, но всежие фрукты.


◎「А」は、「НО」や「И」に近い意味になることがあります。
例:
И←        А    →НО
-Где Маша?      -Надо уже уходить,
а мне не хочется.    
-А Саша?     

◎「ЧТО」- 思考・知識・感覚などを、従属文の助けで表す。

例:
1、Я рассказал о том, что видел в Токио.
続き読む
|  コメント(29)  | 



回答と音声は必要ありませんか?
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site