2017年03月13日
【ロシア語翻訳入門】・「造格を取る前置詞」
皆さん、こんにちは!
お元気でしょうか。
【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
今日は造格を取る前置詞を復習しましょう。
宜しくお願いいたします。
※ 造格を取る前置詞 ※
前置詞
練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。
お元気でしょうか。
【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
今日は造格を取る前置詞を復習しましょう。
宜しくお願いいたします。
※ 造格を取る前置詞 ※
前置詞
練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。
С(から)、(共に);
за (の後ろに)、(を求めて)、(の後ろに続いて)、
между (の間に)は造格を取ります。
例:
Я хочу поговорить с вами.
(あなたと話したいです。)
※ 問題 ※
カッコの中の名詞、代名詞を正しい形にして下さい。
1、С (ты) мне ничего не страшно.
2、Пылесос стоит за (дверь).
3、Между (мы) не может быть секретов.
※ 単語 ※
(名詞/表現)
問題2)
пылесос:掃除機
дверь :ドア
問題3)
секрет :秘密
(動詞)
問題2)
стоять :立つ
問題3)
быть :ある、いる
※ 正解 ※
1、С тобой мне ничего не страшно.
(あなたとなら何も恐くないです。)
2、Пылесос стоит за дверью.
(掃除機はドアの後ろにおいてあります。)
3、Между нами не может быть секретов.
(私たちの間に秘密などありえない。)
※ ポイント ※
◎前置詞「С」が名詞の造格と共に用いられる場合、
「道具を持っている人」を表わします。
例:
Девочка с карандашом.
(鉛筆を持っている女の子)
◎前置詞なしで名詞が造格の場合、「道具で何かをしている」ことを
表します。
例:
Девочка рисует карандашом.
(女の子は鉛筆で絵をかいています。)
ここから詳しく読んでください。
今回は以上です、
【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズでした。
次回も宜しくお願い致します。