【ロシア語翻訳入門】 ~Город Нагоя~【ロシア語翻訳入門】 ~Деньги. Пословица~

2016年12月23日

【ロシア語翻訳入門】 ~名詞 Выборы ~


Всем привет!
С Вами я, Айсулуу ведущая раздела
【ロシア語翻訳入門】。

Сегодня поговорим и постараемся
перевести предложения со словом
"выборы".



※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Месяц назад в США прошли
президентские выборы.

2. Идти на выборы это обязанность
каждого гражданина страны.

3. Он объявил о выдвижении своей
кандидатуры на выборах на пост
президента.

4. Президентские выборы во Франции
2017 года были назначены на 23 апреля и
7 мая.






※ 参考単語集 ※

1. выборы:選挙
  США(Соединенные Штаты Америки):アメリカ合衆国

2. обязанность:義務

3. объявлять - объявить:公表する

4. Франция:フランス




以上です。読んで頂きありがとうございました。
次回も宜しくお願い致します。
ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。


hanaseruonline03 at 17:30│Comments(0)TrackBack(0)名詞 | 格変化

トラックバックURL

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
【ロシア語翻訳入門】 ~Город Нагоя~【ロシア語翻訳入門】 ~Деньги. Пословица~