【ロシア語翻訳入門】~ 慣用句:кормить завтраками ~


Всем привет!
С Вами я, Айсулуу ведущая раздела
ロシア語翻訳入門】。


※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Не надо меня завтраками кормить,
делайте все вовремя.


2. Я попросила его помочь мне с работой,
а он меня только завтраками кормит.


3. Я сделаю все сегодня и не буду
кормить тебя завтраками.


※ 参考単語集 ※
1. кормить завтраками:日延べする、何回も約束する、
            約束するがなかなか守らない。
3. просить, попросить :頼む、お願いする



以上です。
読んで頂きありがとうございました。
次回も宜しくお願い致します。
ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓







トラックバックURL

この記事にコメントする
名前:
URL:
情報を記憶: 評価: 顔   
 



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site