~ Катюша ~



こんにちは皆さん。
今日は気分がすばらしくて私も私の心も歌いたい
ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーです。
では、今回はロシアのカチューシャという有名な歌を習いましょう。
私は歌がまったく下手なので厳しく評価しないでくださいね。
皆さんの協力があれば歌えると思います。宜しくお願い致します。


※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を翻訳しながらカチューシャの歌を習いましょう。

1.Первый куплет:
 Расцветали яблони и груши,
 Поплыли туманы над рекой.
 Выходила на берег Катюша,
 На высокий берег на крутой.

2.Второй куплет:
 Выходила, песню заводила
 Про степного сизого орла,
 Про того, которого любила,
 Про того, чьи письма берегла.


※ 参考単語集 ※
1. яблоня :リンゴ(の木)
2. песню заводить:歌を歌い始める
  беречь:大切にする

※ 表現 ※
1. крутой берег :切り立った岸
2. степной сизый орел:原野の灰青色のワシ


※ 参考単語集 ※
1. яблоня :リンゴ(の木)
2. песню заводить:歌を歌い始める
  беречь:大切にする

※ 表現 ※
1. крутой берег :切り立った岸
2. степной сизый орел:原野の灰青色のワシ

今回は以上です。この歌の続きは次回に習いましょうね。楽しみにしてください!
ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓







トラックバックURL

この記事にコメントする
名前:
URL:
情報を記憶: 評価: 顔   
 



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site