不定助詞 кое~【ロシア語翻訳入門】

皆さん、こんにちは!
Здравствуйте, друзья!
Как у вас дела?
こんにちは!【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
よろしくお願いします!

今日は、不定助詞 кое~について確認しましょう。

※ 不定助詞 кое~※

聞き手にとっての不程度を表す:кое-где(ところどころ), кое-куда(あるところへ).
例: Катя рано утром кое-куда съездила.
(カーチャは午前中どこかへ行って来た。)

例:Я кое-кого жду.
(ひとを待っいるのです。)



練習もしてみましょう。続きへどうぞ。。。
※ 問題 ※
~以下の文を訳しましょう。

1、Моя машина кое на что ещё годится.

2、Мне нужно кое-что купить.

3、Кстати, я хочу тебе кое-что сказать.

4、Можно вас кое о чём попросить?

※ 参考単語集 ※
名詞:
машина:車

動詞:
годиться:役に立つ
купить:買い物をする
сказать:話する
попросить:願う



※ 正解 ※

1、Моя машина кое на что годится.  
(私の車は何かの役に立つはずだ。)

2、Мне нужно кое-что купить.
(少しすこし買い物をしなければならない。)

3、Кстати, я хочу тебе кое-что сказать.
(ところで、ちょっと君に話はしがある。)  

4、Можно вас кое о чём попросить?
(ちょっとお願いしていいですか。)

※ ポイント ※
кое-を付く不定代名詞は話し手が分かりますが、
聞き手に言いたくないぼかしたい時用います。

例:Я тебе кое-что купил.
(私はあなたに何かを買っておいた。)

◎前置詞と使う場合、前置詞がкое-助詞の後ろにおかれます。
例:Я хочу поговорить кое с кем.

кое~格変化:
主格:кое-кто, кое-что
生格:кое-кого, кое-чего
与格:кое-кому, кое-чему
対格:кое-кого, кое-что
造格:кое с кем, кое с чем
前置格:кое о ком, кое о чём


ここから詳しく読んでください。


ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズでした。
Берегите себя! До скорой встречи!
また次回も宜しくお願い致します。^^ 
また、あうのを楽しみにしております。^^↓↓↓




回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓







トラックバックURL

この記事にコメントする
名前:
URL:
情報を記憶: 評価: 顔   
 



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site