~星座の性格~【ロシア語翻訳入門】外来語接尾-ист,-(а)тор 【ロシア語翻訳入門】

2011年03月18日

接尾 -тель,-ница 【ロシア語翻訳入門】

皆さん、こんにちは。
Здравствуйте.
Как у вас дела?
Поздравляю всех
женщин с праздником.
С вами как всегда ваш
【ロシア語翻訳入門】
担当のルスランです。

今日は接尾 -тель,-ницаを見てみましょう。

※接尾  -тель ※

専門、職業を表します。

例:
1)воспитатель
2)писатель
3)учитель
4)зритель

-ницаは女性形の接尾です。

例:
1)писательница
2)учительница
3)слушательница
4)читательница

※ 問題 ※

カッコの中の単語を正しい形にしてください。

1、Мы разговаривали о (строгий) учительнице.

2、Это роман (знаменитый) писателя.

3、Письмо было отправлено
к (постоянный) слушательнице

4、Его отец разговаривал с (высокий)
водителем.

5、Он ждёт (свой) учителя.


※ 単語 ※

 строгий   :厳しい
 роман     :小説
 знаменитый:有名
 отправить :送る
 постоянный:常時の
 водитель  :運転手 


※ 正解 ※

1、Мы разговаривали о строгой
учительнице.
  (私達は厳しい先生について話した。)

2、Это роман знаменитого писателя.
  (これは有名な作家の小説だ。)

3、Письмо было отправлено
к постоянной слушательнице.
  (手紙は常時聴衆者に送られた。)

4、Его отец разговаривал с высоким
водителем.
  (彼の父親は背の高い運転手と話していた。)

5、Он ждёт своего учителя.
  (彼は自分の先生を待っている。)


※ ポイント ※

◎女性形がない単語
1、Она - прекрасный водитель.
2、Она - опытный строитель


Ну как вам новая грамматика.
以上。С вами был как всегда
【ロシア語翻訳入門】
ルスランでした。
До скорой встречи.


hanaseruonline03 at 17:15│Comments(0)TrackBack(0)名詞 | 接続詞

トラックバックURL

コメントする

名前
 
  絵文字
 
 
 ~星座の性格~【ロシア語翻訳入門】外来語接尾-ист,-(а)тор 【ロシア語翻訳入門】