時を表す副詞 【ロシア語翻訳入門】

皆さん、こんにちは。
Здравствуйте.
Как у вас дела?
Лучше поздно чем никогда.
Поздравляю всех влюблённых
с Днём Святого Валентина.
Всех вас поздравляет
【ロシア語翻訳入門】担当のルスランです。

今日は時を表す副詞を見てみましょう。

※ 時を表す副詞 ※
完了動作の時間、期間動作を表し、
いつ?どのくらい?という疑問に答えます。

※問題※

カッコの中から正しいものを選んでください。

1、(когда - то, когда - нибудь)
здесь был большой город.

2、(потом, сейчас) перерыв.
Школьники играют во дворе.

3、(теперь, раньше) люди ездят
на машинах,
летают на самолётах.

4、(летом, зимой) мы катаемся
на коньках и лыжах.

5、Я (часто, долго) иду
в библиотекучтобы почитать
интересные книги.



※単語※

 здесь ここ
 школьник  生徒
 перерыв   休憩
 ездить    乗って走り回る
 летать    飛び回る
 самолёт   飛行機
 коньки    スケート
 лыжи      スキー
 библиотека図書館

※正解※

1、Когда - то здесь был
большой город.
  かつてここに大きな町があった。

2、Сейчас перерыв.
Школьники играют во дворе.
  今は休み時間だ。生徒達は校庭で遊んでいる。

3、Теперь люди ездят на машинах,
летают на самолётах.
  現在人々は車で走り回り、飛行機で飛び回る。
  
4、Зимой мы катаемся
на коньках и лыжах.
  冬私達はスケートやスキーをする。 

5、Я часто иду в библиотеку
чтобы почитать
интересные книги.
  私はよく図書館へ面白い本を読みに行く。 


※ポイント※

◎正確な時間を示すときは、утром, днём,
вечером, ночью ではなく、

1)два часа ночи,
2)в двенадцать часов дня,
3)в шесть часов вечера,
4)в одиннадцать часов утра
など言えます。

Ну как вам новая грамматика.
以上、С вами был как всегда
ルスランでした。
До скорой встречи.



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓







トラックバックURL

この記事にコメントする
名前:
URL:
情報を記憶: 評価: 顔   
 



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site