間接話法【ロシア語翻訳】

Кто рано встает, того удача ждет.
(朝起きは三文の得)

Здравствуйте, друзья!
Как поживаете?
С вами 【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。

今日は間接話法を復習しましょう。


※問題 ※
以下の文を間接話法にしてください。

1、Каори спросил нас: "Кто-нибудь читал
произведение "Преступление и
наказание" Достоевского? О чем оно?"

2、Катерина объяснила Наде:
"Спорт -чудесное средство для того,
чтобы похудеть. И не только! Спорт
помогает всегда хорошо себя
чувствовать и выглядеть моложе."

3、Врач спросил: "Что с вами? Что у вас
болит? И как давно?"

4、Костя говорил мне: "Если у тебя есть
цель, обязательно добейся ее. Иначе,
нет смысла ставить перед собой
какие-то цели. "

※単語※
・произведение    :作品
・Достоевский     :ドストエフスキー
・объяснить       :説明する
・похудеть        :やせる
・помогать        :手伝う
・болеть          :痛む
・цель            :目標
・обязательно     :必ず
・иначе           :さもないと
・какой-то         :何らかの
表現:
・преступление и наказание:罪と罰
・чудесное средство       :よい方法
・хорошо себя чувствовать :気分がいい
・выглядеть моложе        :若く見える
・как давно?              :いつから?
・нет смысла              :意味がない
・ставить цель           :目的を定める

正解をロシア語メールマガジンで読みましょう。


※ ポイント ※
◎間接話法

接続詞ЧТО、 ЧТОБЫ、
疑問詞 КАК、КОГДА、ГДЕ、 ПОЧЕМУ、КАКОЙ、又は
助詞ЛИで作られます。

例:
Он спросил: "Ты сегодня придешь?(直接話法)
Он спросил, приду ли я сегодня.(間接話法)

間接話法では代名詞と動詞が変わり、コンマがつけられます。

例:Он сказал: "Я приду поздно." (直接話法)
     Он сказал, что придет поздно. (間接話法)

◎命令、依頼文の間接話法では、
попросить, приказать, советоватьなどの動詞は不定形になります。
例:
Он велел мне: "Приходи сегодня
пораньше."            (直接話法)
Он велел мне прийти сегодня пораньше.
                            (間接話法)

以上、アイザーダでした。



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓







トラックバックURL

この記事へのコメント
1. Posted by ꡼󥰥饹   2015年10月15日 12:35
񤷤YouTubeΥӥǥ򤽤Ϥ롪 ᡼󥰡|쥹ȻϡYouTube˶ͭƤޤ٤ƤλȵϿ 衦泡㡦㡦衦翻訳
꡼󥰥饹 http://www.stcroixvalleystaffing.com/
2. Posted by СХ꡼ޥե顼ȥå   2015年10月27日 08:57
ͽ̤٥ե¿Υꡢ 衦泡㡦㡦衦翻訳 ʤ줬ץ쥼ȤͿ붯 ǽ
СХ꡼ޥե顼ȥå http://www.gymnasticsireland.com/
この記事にコメントする
名前:
URL:
情報を記憶: 評価: 顔   
 



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site