助詞【ロシア語翻訳】

Здравствуйте, друзья!
【ロシア語翻訳】の担当のアイザーダのかわりにナルベギムです。

今日は質問を表わす助詞の復習をしましょう。


 ※ 今週の翻訳 ※
助詞にに注意しながら、以下の文を訳してください。

1、Господа, неужели среди вас нет
человека, который умеет петь?
2、Почему не отвечаешь на звонок,
заснул что ли? 
3、Что за музыка у вас сейчас играет?
4、Вы можете ответить на вопрос,
были ли американцы на Луне?

 ※単語※
господа    :皆さん
человек    :人
уметь      :~が出来る
петь       :歌う
ответить   :答える
заснуть    :寝てしまう
музыка     :曲
американец :アメリカ人
луна       :月
вопрос     :質問

正解をロシア語メールマガジンで聞きましょう。

 ※ ポイント ※
 ◎質問を助詞はа, ли (ль), не ... ли, неужели,
разве, что за, что, что ли, какです。
助詞のне ... ли は不確実性の意味持っています。
例:Не устал ли ты?(君、疲れてないですか)

助詞のнеужели, развеは驚きや不安の意味持っています。
例:Разве ты ему веришь?(本当に彼を信じてますか(信じてないでしょうの意味))

助詞のкак, что とаは問い直すをする時も使われます。
例: - Я не пойду. (行きません)
- Как? Как не пойдешь?(何で、何で行きませんか)

 以上です、ナルベギムでした。



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓







トラックバックURL

この記事へのコメント
1. Posted by cheap toms shoes   2013年05月09日 06:23
Its like youre on a mssioin to save me time and money!
この記事にコメントする
名前:
URL:
情報を記憶: 評価: 顔   
 



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site