2008年03月31日
否定代名詞と副詞【ロシア語翻訳】
Здравтсвуйте, 皆さん!
С вами снова【ロシア語翻訳】担当のБегайым。
Неправдой свет пройдешь, да назад
не воротишься!
今日は否定代名詞と副詞の練習をしましょう。
◆ НЕとНИ ◆
НИの否定助詞を使う場合、動詞の前にнеが来ます。
例:
1、В такой дождь я никуда не поеду!
2、Где мои брюки? Нигде не могу их найти.
НЕの否定助詞を使う場合、動詞は不定形です。
例:
1、Он забыл зонт. Теперь ему негде
спрятаться от дождя.
2、Ему некуда идти.
ни+代名詞
никто 誰も ничто 何も
никакой どんな нигде どこでも
никогда 決して никак どうしても
例:
1、Это не имеет никакого значения.
2、Чтобы никто не увидел,я закрыл дверь.
◆問題◆
1、( )に適当な副詞を入れてください。
1、Он( ) не смог решить этот вопрос.
2、( ) не согласился со мной по
поводу переезда.
3、( ) не смогла найти словарь, как
у преподавателя.
4、( ) не пришёл в школу.
◆単語◆
・школа :学校
・решить :解く
・вопрос :問題
・соглашаться :同意する
・переезд :移転
С вами снова【ロシア語翻訳】担当のБегайым。
Неправдой свет пройдешь, да назад
не воротишься!
今日は否定代名詞と副詞の練習をしましょう。
◆ НЕとНИ ◆
НИの否定助詞を使う場合、動詞の前にнеが来ます。
例:
1、В такой дождь я никуда не поеду!
2、Где мои брюки? Нигде не могу их найти.
НЕの否定助詞を使う場合、動詞は不定形です。
例:
1、Он забыл зонт. Теперь ему негде
спрятаться от дождя.
2、Ему некуда идти.
ни+代名詞
никто 誰も ничто 何も
никакой どんな нигде どこでも
никогда 決して никак どうしても
例:
1、Это не имеет никакого значения.
2、Чтобы никто не увидел,я закрыл дверь.
◆問題◆
1、( )に適当な副詞を入れてください。
1、Он( ) не смог решить этот вопрос.
2、( ) не согласился со мной по
поводу переезда.
3、( ) не смогла найти словарь, как
у преподавателя.
4、( ) не пришёл в школу.
◆単語◆
・школа :学校
・решить :解く
・вопрос :問題
・соглашаться :同意する
・переезд :移転
正解はロシア語メールマガジンで聞きましょう。
☆ポイント☆
◎никтоとничтоの格変化を見てみましょう。
никто ничто
↓ ↓
主格: Кто? Что? никто ничто
生格: Кого? Чего? никого ничего
与格: Кому? Чему? никому ничему
対格: Кого? Что? никого ничего
造格: Кем? Чем? никем ничем
前置格:о Ком? о Чём? - -
前置格は前置詞と一緒にだけ使われます。
☆☆
以上です。ベガイムでした。 ポカ ポカ!
☆ポイント☆
◎никтоとничтоの格変化を見てみましょう。
никто ничто
↓ ↓
主格: Кто? Что? никто ничто
生格: Кого? Чего? никого ничего
与格: Кому? Чему? никому ничему
対格: Кого? Что? никого ничего
造格: Кем? Чем? никем ничем
前置格:о Ком? о Чём? - -
前置格は前置詞と一緒にだけ使われます。
☆☆
以上です。ベガイムでした。 ポカ ポカ!
hanaseruonline03 at 18:15│Comments(0)│否定代名詞