形容詞の短語尾形【ロシア語翻訳】

こんにちは、皆さん。お元気ですか。
【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。
私は聖書を読み始めました!
聖書の気に入ったところを紹介します。
ソロモン王の福音書からです。


◆ 問題 ◆
形容詞の短語尾形に注意しながら、以下の文を訳してください。

1.Блажен человек, который снискал
мудрость. Потому что приобретение ее
лучше приобретения серебра,
дороже драгоценных камней, и ничто из
желаемого тобою не сравнится с нею.

2.Не ссорься с человеком без причины,
когда он не сделал зла тебе.

3.Сын мудрый радует отца, а сын глупый - огорчение для его матери.

4.Добродетельная жена-венец для мужа
своего,а позорная-как гниль в костях
его.

5.Приятная речь--сотовый мед, сладка
для души и целебна для костей.

◆ 単語 ◆
блажен        :最高に幸福な
снискать       :見つける、得る
мудрость      :賢明さ
приобретение  :手に入れること
серебро       :銀
желаемое      :ほしいこと、ほしいもの
ничто         :何も
ссориться     :言い争う、喧嘩する
причина       :理由
зло           :悪
мудрый        :賢い
глупый        :(人につき)愚かな、ばかな
огорчение     :悲しみ、くやしさ、
добродетельный:徳の高い、
жена          :妻
венец         :冠;
позорный      :恥ずべき、
гниль         :腐敗物
кость         :骨
душа          :心
целебный      :健康によい

表現:
・драгоценный камень:宝石
・приятная речь     :気持ちのよい言葉
・сотовый мёд       :蜂房の蜜


正解 をマガジンで聞きましょう。


☆ ポイント ☆
◎形容詞の短語尾形:

・Блажен、Сладка、Целебна は形容詞の短語尾形です。
・長語尾形はблаженный, сладкая やцелебнаяです。

・疑問詞は КАКОВ? КАКОВА? КАКОВО? КАКОВЫ?
・述語として使われる場合、бытьも使います:

例:Это было красиво.

・名詞の性と数に一致する

例:Блажен человек.
例:Приятная речь -сладка для души.
例:Этот чай - целебен для глаз.
☆------☆
以上、アイザーダでした。
パカー!



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓







トラックバックURL

この記事にコメントする
名前:
URL:
情報を記憶: 評価: 顔   
 



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site