副詞【ロシア語翻訳】

С Новым Годом! С Новым счастьем!
С вами【ロシア語翻訳】担当のБегайым。
Удачного рабочего дня、皆さん!
今日は副詞を勉強しましょう。

◆副詞◆

動作の特徴を表します。性、数、時制による変化はありません。

疑問詞:
Как?
Каким образом?
Где?
Когда?
Сколько времени происходит действие?
Куда?
Откуда направлено движение?

などを受けて答えます。

例:
как?    ⇒ быстро, пешком
Он идёт⇒   куда?   ⇒ туда, вниз
откуда? ⇒ оттуда, сверху
когда?  ⇒ сейчас

◆ 問題 ◆

...に助詞「ТО」、「НИБУДЬ」、「КОЕ」を付けた副詞を入れてください。

1、Где ты будешь завтра?
...в Екатеринбурге.

2、Где стоит книга, которую я вчера
купил?
... здесь, точно не помню.

3、Куда вы поедете на экскурсию?
...в лес.

4、Вы путешествовали по России?
Только...Но этим летом обязательно
посещу несколько городов.

5、Что за необыкновенный цветок!
Откуда он?
Его привёз нам наш друг ... издалека.

6、Куда ты поступишь после школы?
....Пока не скажу, это секрет.

◆ 単語 ◆

Екатеринбург  :エカテリンブルグ
экскурсия     :遠足
путешествовать:旅行する
необыкновенный:珍しい
обязательно   :必ず
поступать     :入る、身を落ち着ける
издалека      :遠くから
секрет        :秘密

表現:
точно не помню:はっきり覚えていない

正解はロシア語メールマガジンで聞きましょう。

☆ ポイント ☆
◎場所を表わす副詞の多くは前置詞と名詞から形成されています。
副詞になった形は変化しません。

Где?に対する答えには、НА、 В、ПО、Сをつけます。

На:-наверху
В :-впереди, внутри
ПО:-позади
С :-сбоку, слева

Куда?に対する答には НА、Вをつけます。

НА:-направо, налево
В :-вниз, вперед, внутрь

Откуда?に対する答えには、 С、ИЗをつけます。

С :-сверху, слева, справа, снизу
ИЗ:-изнутри
☆☆
С вами была Бегайым!
Прошу любить и жаловать!



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓







トラックバックURL

この記事にコメントする
名前:
URL:
情報を記憶: 評価: 顔   
 



回答と解説はこちらで
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

記事検索
ロシア語文法から検索
ロシア語翻訳著者紹介

Kunduzはじめまして、ロシア語講師のクンドゥズです。私の専門は文学部ですからロシア語を教えるのが大好きです。

Aisuluu
ロシア語講師のアイスルーです。私は人と話すのが好きなので、毎日楽しくロシア語の授業をしています。


Syndicate this site